Penetrating the Night 2013, Stop-motion, to watch ANIMATION go to FILMS menu

Penetrating the Night 2013, Stop-motion, to watch ANIMATION go to FILMS menu

Still from stop-motion animation HD video 7:40 minutes, sound Text & voice: Nick J. Swarth
Translation of the text in the film:

The entering of the night
The entering of the night
With hooks
As big as the sky and beyond
Hooks of flesh
Paws at the ready
Inside, outside
& inside out
DA CAPO CAPITO KAPUTT

Hassan!
Hassan! Don’t shout!

Asters Red
Asters White
Asters Blue
Asters Red
Asters White
Asters Blue

Wanna come to my place,
see what happens?

I talk!
I say many different things!

Hassan! Don’t shout!

After me, sleep,
grooved and gnawed
by the spray,
plaintive spirit in the turnstile.
Zurückbleiben bitte!
A woman, a voice, a glance.
Doors that slam shut.
He barely left his bedroom
for 13 years.

These are images
to go with a crisis.
We do some shopping
but cannot put ourselves up
to rougher activities
so, no mischievous
midnight escapades
although we’re polished, shaved
and dressed to kill a shark.

Landies and getlmen
Am from Bosnia. Habe 3
cihliders pleas help me many.

Asters Red
Asters White
Asters Blue
Asters Red
Asters White
Asters Blue

You say you’re going for
a short walk around the block.
A skeleton materialises.
It cackles and orates
and talks a lot.
I finally did it.
I went all the way
to get lost.

Concept, animation and sound:
Efrat Zehavi
Text and voice: Nick J. Swarth Post production: Ans Kanen

This movie was commissioned by CBK Rotterdam

Unabridged versions of the poems can be found in the book of verse ‘Mijn onsterfelijke lever’
Nick J. Swarth
Uitgeverij IJzer Utrecht © 2012

© Efrat Zehavi 2013

Reacties zijn gesloten.